Servizi
Parlare una lingua diversa non può essere l’ostacolo a una relazione profittevole. Supporto professionisti e aziende italiane e russe a comprendersi perfettamente e a interagire senza limitazioni.
INTERPRETARIATO
Simultaneo → Traduco in tempo reale ciò che esprime l’oratore, per cui sono indispensabili una cabina insonorizzata, cuffie e microfono. Questa è la tipologia prescelta in caso di conferenze, congressi, tavole rotonde e incontri di lunga durata.
Consecutivo → Ascolto, prendo appunti con una tecnica specifica e traduco per parti il discorso dell’oratore. Non sono necessarie attrezzature di alcun tipo, per questo è particolarmente adatto per piccoli eventi, riunioni ristrette, pranzi di lavoro, visite o presentazioni itineranti.
TRADUZIONE
Traduco accuratamente testi scritti di varia natura e formato, dall’italiano al russo e viceversa.
Pubblicitaria → brochure, depliant, siti web, materiali di comunicazione, annunci, cataloghi, presentazioni, copywriting e social media
Letteraria → articoli, riviste, racconti, romanzi, blog, magazine
ACCOMPAGNAMENTO E ASSISTENZA OSPITI
Offro servizi di accompagnamento e assistenza ospiti sia sul territorio nazionale che internazionale.
Fiere, meeting, congressi, viaggi d’affari
Turismo, svago e tempo libero
INTERMEDIAZIONE
Attività di intermediazione personalizzata e a misura di cliente: Italia – Russia/Est Europa
Compravendite: immobiliari – beni durevoli – beni di lusso
Nuovi Contatti: ricerca e analisi
Organizzazione di viaggi e trasferte
Comprendersi senza limitazioni grazie a:
• MEDIAZIONE CULTURALE E LINGUISTICA
Sono perfettamente bilingue, conosco e rispetto entrambe le culture. È l’esperienza che mi permette di comprenderne appieno dinamiche e specificità. So sempre come interpretare i discorsi, conosco le sfumature più recondite delle parole e intendo correttamente i toni di voce degli interlocutori. оттенках.
PERSONALIZZATA
Consapevole, fluente e attenta è la traduzione che si adatta alle diverse situazioni, alle innumerevoli tipologie di clientela e alle specifiche relazioni fra le parti. Studio, analizzo e mi aggiorno costantemente per rispondere a ogni esigenza e migliorare gli standard di qualità offerti.
• RISERVATEZZA E
AFFIDABILITÀ
Trasparenza, fiducia e sicurezza affiancano la mia professionalità in ogni collaborazione. Coscienziosa e orientata al risultato, traduco i contenuti e le conversazioni sempre con precisione, accuratezza e adesione all’originale.
© Ruslana Zabidova – Credits
Servizi
Parlare una lingua diversa non può essere l’ostacolo a una relazione profittevole. Supporto professionisti e aziende italiane e russe a comprendersi perfettamente e a interagire senza limitazioni.
INTERPRETARIATO
Simultaneo → Traduco in tempo reale ciò che esprime l’oratore, per cui sono indispensabili una cabina insonorizzata, cuffie e microfono. Questa è la tipologia prescelta in caso di conferenze, congressi, tavole rotonde e incontri di lunga durata.
Consecutivo → Ascolto, prendo appunti con una tecnica specifica e traduco per parti il discorso dell’oratore. Non sono necessarie attrezzature di alcun tipo, per questo è particolarmente adatto per piccoli eventi, riunioni ristrette, pranzi di lavoro, visite o presentazioni itineranti.
TRADUZIONE
Traduco accuratamente testi scritti di varia natura e formato, dall’italiano al russo e viceversa.
Pubblicitaria → brochure, depliant, siti web, materiali di comunicazione, annunci, cataloghi, presentazioni, copywriting e social media
Letteraria → articoli, riviste, racconti, romanzi, blog, magazine
ACCOMPAGNAMENTO E ASSISTENZA OSPITI
Offro servizi di accompagnamento e assistenza ospiti sia sul territorio nazionale che internazionale.
Fiere, meeting, congressi, viaggi d’affari
Turismo, svago e tempo libero
INTERMEDIAZIONE
Attività di intermediazione personalizzata e a misura di cliente: Italia – Russia/Est Europa
Compravendite: immobiliari – beni durevoli – beni di lusso
Nuovi Contatti: ricerca e analisi
Organizzazione di viaggi e trasferte
Comprendersi senza limitazioni grazie a:
-
MEDIAZIONE CULTURALE E LINGUISTICA
-
Sono perfettamente bilingue, conosco e rispetto entrambe le culture. È l’esperienza che mi permette di comprenderne appieno dinamiche e specificità. So sempre come interpretare i discorsi, conosco le sfumature più recondite delle parole e intendo correttamente i toni di voce degli interlocutori.
-
TRADUZIONE PERSONALIZZATA
Consapevole, fluente e attenta è la traduzione che si adatta alle diverse situazioni, alle innumerevoli tipologie di clientela e alle specifiche relazioni fra le parti. Studio, analizzo e mi aggiorno costantemente per rispondere a ogni esigenza e migliorare gli standard di qualità offerti.
-
RISERVATEZZA E AFFIDABILITÀ
Trasparenza, fiducia e sicurezza affiancano la mia professionalità in ogni collaborazione. Coscienziosa e orientata al risultato, traduco i contenuti e le conversazioni sempre con precisione, accuratezza e adesione all’originale.
© Ruslana Zabidova – Credits